Energia che nasce da segno (guardare e ascoltare) e significazione (vedere e non ricordare). Energia da dissipare. Analizzando l'intero lavoro musicale si hanno due sensazioni immediate: che il suono non ha alcuna importanza e che non sa che farsene della partitura, che la partitura non è più nemmeno un indizio, ma un ricorrersi senza scampo senza mai incontrare il suo esserci (il suono). Si pensa di poter ascoltare, ci si accorge che non si può vivere nemmeno con la vita.

Energy which is born by sign (to watch and to listen) and significance (to see and not to remember). Energy to dissipate. When analysing the entire musical work one immediately has two sensations: that sound is of no importance and that it does not know what to do to make out the score, that the score is not even a clue anymore, bat rather identifying itself with a run playing tag with no escape, never meeting its essence (sound). One thinks he can listen, though realising he cannot even live with life.

Giampaolo Guerini
THE ENTIRE MUSICAL WORK
(1975-1998)

1975
Da capo a fine
1976
A-Z - Ecce-Homo - Ad-----------------------------------------------Versus - Prove 1-9 - Fatalità - VN [Violette Nozières] - Vic-time - Re qui aime - Nell'orso del tempo - Quindici - Cri-stallo - Fram[mmmm...mmmm]mentaire - Carill-on\Carill-off - Registrazione di registrazione - A-ri-a - Hearing music
1977
Stasis 1-8 - Ici\Encore ici\Pas ici\Petit ici
1978
Absolutely sound - Home music - All sounds [End 1]
1979
Finnegans Wake voice - The last day - Fabula rasa - Music for woman - Violette Nozières - Zaragoza's poem ovvero la vespa e l'orchidea ovvero il gatto e il babbuino - Al posto di - Funerale manuale - Tarkey Hotel or the Walter Marchetti dream - Musica per piano e no - Musica di scena per Amleto - Who look at don't know themselves - Dieci prove - La mano nuda ovvero a Berlino non c'è il mare [Naked hand or no sea in Berlin] - Mai più - Monte di pietà - End 2 - End 3 - End 4 - MD's door - MD erratum musical - Mind game - The large glass all work and no play make Marcel Duchamp a dull boy - MD incompletable - Bicycle wheel and its noises - Watt
1980
Ancòra [Again] - Mappe e pioggia sulla città - Strofinare un sasso sopra una grossa pietra per giorni e notti - Mettere a fuoco l'interno dell'orecchio - 6.810.000 litri d'acqua al secondo [6,810,000 litres of water per second] - Alphabet oboe - Escamotage of hearing 1 - Escamotage of hearing 2 - Suspiria de profundis - Landscape 1 - Landscape 2 - Ink game 1 - Ink game 2 - Ink game 3 - Ink game 4 - Ink game 5 - Ink game 6 - Ink game 7
1981
Per una storia geografico-sonora del mondo - Il telefono è il messaggio - Achmàtova Requiem - The hired killer's glove - Sounds for silence days
1982
Acceso-spento - Fine - Questo giorno ogni anno ovvero al ritrovamento del suono perduto - Luoghi soli - Il colore come attitudine al suono [Cul-de-sac] - Dieci secondi di - Un minuto di - L'attitudine che s'inventa suono - L'attitudine che diventa ascolto ovvero il suono occulto del despota - Partitura incompiuta per pianoforte meccanico - Gioco della mente - Niente - The word is always bigger that any opinion 1 - The word is always bigger that any opinion 2 - Rhinocerhorn - Oximoron 1 - Oximoron 2 - Oximoron 3
1983
Guardare il suono/Guadare il suono - Morire per il suono - Radio e spazio - Funerale manuale notturno - Per un'altra storia geografico-sonora del mondo - Funerale totale - Suono deserto - Il suono che vive in una scatola - Il suono che vive nella testa - Il suono che vive può anche morire - Per l'ultima storia geografico-sonora del mondo - Sognare il suono [WM ante litteram] - Ascoltatore con variazioni - Suono=================Azione - Tao Tê Ching - The Moebius ribbon - Skylark - Klein geiger - Ripetizione-riflessione - When you are dreaming it means that it's already finished - Verità del simulacro - Musica segreta del dopoguerra [Finnegans Wake post-war secret music] - Sul tasto - Sul tamburo - Re keen am 1 - Re keen am 2 - Re keen am 3 - Re keen am 4 - Re keen am 5 - Re keen am 6
1984
Omissis - Impossible landscape - Impossible seascape - Impossible spacescape - The biggest mistake is wanting to know what to do and wanting to be able to do it
1985
Màscara 1 - The large glass all work and no play make Marcel Duchamp a dull boy i.e. write for yourself a music from which you can get away at any moment - Implacable anthem - Litanies 1
1986
The inward ears 1 - The inward ears 2 - Lament upon mine not receiving what was due't to me 1 - Lament upon mine not receiving what was due't to me 2 - Lament upon mine not receiving what was due't to me 3 - Mourning elaboration is my orientation theory 1 - Mourning elaboration is my orientation theory 2 - When attitudes become silence/When attitudes become sound 1 - When attitudes become silence/When attitudes become sound 2 - When attitudes become silence/When attitudes become sound 3 - Stasis/Ek-stasis: only by the form (the pattern) can music reach the stillness as a chinese jar still moves perpetually in its stillness - Ends - The unicorn that disappear in the mirror 1 - The unicorn that disappear in the mirror 2
1987
Màscara 2 - Litanies 2 - Finnegans Wake post-war secret music 1 - Finnegans Wake post-war secret music 2 - Finnegans Wake post-war secret music 3 - Finnegans Wake post-war secret music (dossier) - Rooms of ends 1 - Rooms of ends 2 - Bony lights' presthesis - Bony deeds' presthesis - Bony signs' presthesis - Standing where it's steep - Hands of ends - Singing throught the Finnegans Wake throat
1988
Litanies 3 - Litanies 4 - Bony lights' presthesis/Bony deeds' presthesis/Bony signs' presthesis - The black man has seen the world borning and the red woman already knew his secret past 1 - The black man has seen the world borning and the red woman already knew his secret past 2 - Juggler: yet you balanced an eel on the end of your nose - Oculism of precision - Finger of ends - Drinking the ends 1 - Drinking the ends 2 - Drinking the ends 3 - Drinking the ends 4 - Something from zero - Qualcosa da zero/Niente da zero - Teatro delle orme e delle ombre - Fini degl'inizii - Teatro della caduta - Soffio delle fini - Feritoie delle fini - Teatro degli elementi
1989
Lament upon mine not receiving what was due't to me 4 - Drinking the ends 5 - Who listen to don't know himself - Ort: lo stato del dove - Eon - Finnegans Wake toboggan - Zero 1 - Nothing from zero [Zero 2] - Zero 3 - Zero 4 - Zero 5 -Zero 6 - I ....................................................... grok - E 1 - E 2 - Finnegans Wake thunderclaps - Enigma - Ara - La quadratura del cerchio 1 - La quadratura del cerchio 2 - Ek-stasis/Ex-stasis: l'estasi e la stasi come equilibrio/squilibrio della stasi e dell'estasi - Cul-de-sac - Dimostr'azione - Silence elaboration like orientation theory - Finnegans Wake eikon
1990
Lament upon mine not receiving what was due't to me 5 - Suonare sulle dita - La foce è l'origine misteriosa di ogni fiume - Il riflesso conosce l'anta dell'icona come un fantasma il caos d'aria delle proprie ali - Il galoppo del centauro quando scende da cavallo - Ogni glissando conduce  nell'attimo di  - I poli prima dei ghiacci - Mancando a ricomporre celo [Open the flute] - Supposto l'esatto dove - Matrioska - Lo stato del dove - Zero - Il giocatore - E - Tuoni - La quadratura del cerchio - Per l'ennesema storia geografico-sonora del mondo - Tredici brevissimi pezzi per pianoforte
1991
Pere Lisa
1992
Sarabanda - Dances 1 - Dances 2 - Dances 3 - The energy of slaves
1993
16" - 15" - 4" - 8"
1994
Shit music - True lies
1995
False lies - Jubilate agno - L'esse fui test job heuse
1996
Atman non è solo per la guardia rossa - Diario di aria - Eloquenza dello sbaglio - L'han gelo - Left right - Movi-mento - Permario - Poendsie -
Right left - Senza di me - Sette poesie in inglese - Sospeso su carta - Stille haus - Trattenere l'indicibile - Ultimo - With title for 1 - With title for 2 - With title for 3 - With title for 4 - With title for 5 - With title for 6 - With title for 7 - With title for 8 - With title for 9 - With title for 10
1997
Arredamento musicale
1998
God is not love - The last with lemon - Walter Marchetti kingdom -
Turkey Time Group - LDCEUBSPIFFDPDUCELVDDLDR - Wave on - ........... - VCO VCA VCF

music performed by D. Cappelli Millosevich, M. Carozzi, G. Cividini, G. P. Corna, G. Giannini, J. Holstein, Hot Shit, H. P. Krieger, J. Léandre, W. Marchetti, V. Marinoni, C. Puleo, L. Raggi, A. Sangaletti, M. Socci, S. Socci, Starfuckers, C. Trovesi, Turkey Time Group, M. Zanardi; midi elaboration by the author

photos by Silvio Agazzi, Riccardo Betti, Luigi Bruschi, Loriana Castano, Carla Cerati, Ivan Ceruti, Gigi Corsetti, Anna Fassi, Gerardo Galizzi, Fabrizio Garghetti, Roberto Masotti, Emilio Morandi, Cristiana Puleo, Julia Taverné, Aldo Spoldi and unknowns

texts by Anna Achmàtova, Antonin Artaud, Samuel Beckett, Bhagavad Gita, André Breton, Lewis Carroll, Ivan Ceruti, Claude Chabrol, Cohélet, Leonard Cohen, Miguel Angel Coria, Marcel Duchamp, Thomas Stearns Eliot, Walter Gaspari, Giampaolo Guerini, James Joyce, Tomaso Kemeny, Sylvia Leidi, Man Ray, Rainer Maria Rilke, Amelia Rosselli, Christopher Smart, Tao Tê Ching, Julia Taverné, Jack Paul Warner, Wim Wenders


With red notes by Roberto Bertacchini
(english translation by Roberto Bertacchini)

[...] "...Ogni volta che ascolto musica non sento alcun bisogno di parlare, continuo a pensare come si può deprimere ogni pensiero, è così visto ed accolto in qualsiasi spazio temporale..." Il deserto squilla, cactus pieni di pioggia, sonagli si sentono a piedi nudi si passa nella ormai onda, pieni di suoni un dovere qui, seduto ad ascoltare i loro messaggi sono vignette così tenere, sembrano solo solo piccole onde si può adesso capire che cosa sono, sono solo solo onde, più.
"...Every time that I listen to music I do not feel some need to speak, continuous to think as every thought can be gotten depressed, therefore it is seen and received in whichever temporal space..." The desert blare, cactus full of rain, rattles knots are felt on foot are passed by now in a wave, full loads of sounds a duty here, seated to listen to their messages are cartoons therefore to hold, seem only only small waves can now be understood that what is, are only single waves, more.
Ora alzai le mani, puramente mi sto annoiando controlla a che ora posso scendere un messia come Mosè udiva queste note così parziali così puramente in silenzio.
Hour I raised the hands, pure I am being bored controls to that hour I can come down a messia as Mosè heard these pure partial notes therefore therefore in Hush.
Persone sono pochi, un cartello in cui vedere, fermarsi si è piena la vita, sguardi di chiunque possono farmi muovere i loro passi si comunicano per la strada, opera un solo artista, riesce a distinguere il loro segreto è stato un caso, opera.
Persons are little, a trust in which seeing, stopping is full the life, looks of anyone can move me their steps is communicated for the road, operates a single artist, succeeds to distinguish their secret has been a case, operate.
Abbastanza insolito - a camminare dove non si sa abbiamo attraversato anni pesanti, pieni di idiozie lui almeno ci ha provato, camminare per la dura ordinanza del popolo, loro sono morti.
Enough unusual - to walk where it is not known we have crossed heavy years, full of idiozie he to at least it has tried us, to walk for the hard decree of the people, they are died. [...]


Foreword by Giampaolo Guerini
(english translation by Luther Blissett)

Definitivamente appurato che il tempo non esiste, appesi al suo mai trascorrere, crediamo di scorrere pagine illusi che tutto si combini, convinti d'amazzarlo. Definitivamente appurato che il tempo ci ammazza (non perché scorra, ma perché due caffè ogni mattina non bastano ad affrontare la vita) non si può vivere con la vita almeno quanto lei non possa vivere con noi. Ora è già poi. Dimenarsi nel trascorrere porta solo alle inevitabili cristallizzazioni dell'agire: non sentirsi mai altrove, dipanare miriadi di minuti senza raggiungere una sola ora, illudersi di credere che credere sia un'illusione ecc. Chiunque scoreggi l'immortalità del corpo non ha mai preso in culo il destino della propria anima smarrita nell'infinita rassegnazione al... Al tempo? La lasci smarrita e si preoccupi solo di liberare il proprio sifone. Cosa garantisce il tempo che anche lo spazio non possa garantire? L'insopportabilità della vita. La vita deve al tempo il fatto che lui finga d'esistere. Che si può trovare se non ciò che già abbiamo?, che si può cercare se non ciò che sappiamo di trovare? Non possiamo che fare ciò che è fatto, ogni domanda contiene già la riposta. Ineluttabilmente, cerchiamo di preservare, senza chance, il linguaggio dal suo disfacimento, almeno quanto Amleto cerchi di fottersene del suo trono ("i morti son morti") e Riccardo III cerchi di barattare il suo regno per un cavallo. Il trono te lo tieni, e il cavallo non l'avrai! La cosa importante è la scrittura senza quello che c'è dentro, la sua impossibilità. Attraverso la scrittura passa tutto ciò che non si può leggere. "Solo mi piace quello che mi spiacque". Da ragazzi si diceva - idioti - "bisogna smettere di smettere"; ci si faceva forza della propria idiozia, e via... - tra futili pretesti - un'altra bottiglia! Bene mi scrive (sognatore di illetterarietà) Tiziano Ogliari: "ho smesso di scrivere. Sarà una lussazione della coscienza, uno svago dell'encefalo, una serie di pinne cresciutemi fra una vertebra e l'altra e poi ho smesso perché la scrittura non è più lei, non è più quella di Gilgamesh ma neanche quello di quest'ultima parola ecco questa, questa, questa, ecc. non è mai lei, non è mai - ecco, per via di deduzione si è detta da sé che non c'è". La scrittura non è mai stata lei, solo forse i greci riuscivano a puntellarla a tal punto da lasciar che gli dei sognassero la mortalità. Eppure siamo ancora qua, qualche sogno gozzadiano ("Ed io non voglio più essere io! Non più l'esteta gelido, il sofista, ma vivere nel tuo borgo natio, ma vivere alla piccola conquista mercanteggiando placido, in oblio come tuo padre, come il farmacista..."), qualche altra amenità ("che scrivo a fare, se non riesco a scrivere almeno come Nabokov?"), qualch'altro atto d'arresa ("perché affannarsi attorno alla scrittura, è già fatta"). Che cazzo si preserva con la debolezza?, che si ottiene col coraggio? Troppo dissipatamente abbiamo provato a scrivere; potremmo smettere se non sapessimo che smettendo troveremmo esattamente la stessa cosa, se non peggio. Mi disse Andy Wharol, attorno al 1974 nella stanza deco al 57 East 66th Street: "se avessi avuto più coraggio, sarei rimasto in casa a fare le pulizie". Così almeno, la casa è pulita! Le cose sono le idee, diceva l’esse est percipi, rovesciando insieme le idee nelle cose, interrogandosi cioè su che cosa debba assicurarsi all’idea perché di essa possa dirsi che è veramente cosa. Ciò che nell’esistenza è durevole non è l’azione ma ciò che ogni volta non è pensato. Ma anche con il come non è pensato. Impossibile alitare su i due momenti, impossibile separarli rigorosamente. Accettiamo la fatale ridondanza dell’ascesi: nessun pensiero potrà essere un modo di pensare una qualsiasi cosa. Il doppio svela subito il suo enigma: regolarmente il modo supera le cose delle cose che superano il modo. Il mondo è sempre più grande di qualsiasi opinione. La vera differenza non è tra interno ed esterno; l’incrinatura non è oltre ma alla frontiera, insensibilmente incorporea, ignobile trucco per dire che ora è ancora. Questa frontiera fatta di meschini qui e là, regno di ciò che non accade, rivela le tracce ogni volta che non è necessario, scagiona l'atto dal farsi evento: erge tra altrove e in nessun luogo il loro non esserci che precede ogni possibile stato. Enso (“il cerchio” in giapponese, l’assoluto nell’iconografia zen, il cerchio tracciato con un solo colpo di pennello dopo lunga meditazione), En soph (“senza fine” in ebraico, il principio divino inconoscibile, l’assoluta perfezione nella quale non vi sono né distinzioni né differenziazioni). Trasceso il simbolico, in The Entire Musical Work il soggetto, fondendosi col suo/nonpiùsuo oggetto, lo misconosce. La differenza tra il corpo che traccia e il cadavere che è in noi è di una estrema labilità: questo frammento di cerchio è forse un sepolcro? Lo spettatore di tutto questo è privato, fare questa The Entire Musical Work nei luoghi abitualmente destinati a questo (gallerie, musei ecc.), significa distruggere un’intimità finalmente conquistata.
Once ascertained that time does not exist, still we hang on to its passing, believing we are skimming through its pages, still deluded, thinking we are killing time. Once ascertained that time kills us (not because it passes; rather, because two coffee cups in the morning don’t give you all the heart to live), we cannot live along our life, nor can life live along with us. Now is already later. Wriggling about in the passing of time causes crystallization of action; you never feel you’re elsewhere, you wind up myriads of minutes without making a hour, delude yourself into believing that belief is a delusion etc. etc. Those who fart about the body’s immortality have never got their own lost souls’ fate up into the ass, and their souls are lost in the infinite forbearance to... time? Well, nevermind lost souls, you’d better empty your siphon instead. Does time guarantee something which space does not? Yep: the intolerability of life. Life owes to time the fact that time pretends to exist.
What can we find, except for what we already have? What can we look for, except for what we *know* we’re going to find? We cannot do what is done, any question contains the answer. Ineluctably, to no purpose, we try to prevent language from decomposing, as vainly as Hamlet tries not to give a shit about his throne ("the deads are dead") and Richard III tries to swap his kingdom for a horse. The throne is yours, and as to the horse... no way! What is important is Writing deprived of its content - the impossibility of writing. Everything one cannot read passes through Writing. "I only like what I disliked". When we were kids we used to say - how stupid! - "We should leave off leaving off!" We would stick to our idiocy, and - on worthless pretexts - guzzle one more bottle. As Tiziano Ogliari (who dreams of being illiterate) put it: "I have ceased writing. Maybe it is a dislocation of consciousness, or an encephalon oversight, a series of fins growing between my vertebrae, and I left off, because Writing is no longer Writing, neither that Writing of Gilgamesh nor that of this last word, this, this, this etc. It is never itself, never. Therefore, by inference, Writing told itself it is not anymore." Writing was never itself, although the Greeks may have propped it up until the gods dreamt of being mortal. And yet we’re still here, some Gozzano-styled dream ("And I no longer want to be myself! / No longer the bleak aesthete, the sophist / I want to live in your native neighbourhood / live for little conquests / and trade, as quiet and oblivious / as your father, as the chemist...", a few more pleasantries ("What do I write for, if I cannot write, say, like Nabokov?"), some other act of surrender ("Why bother about Writing, it is already done!"). What the fuck do you think you’re preserving by being weak? And what do you get by being brave? We have tried to write with too much dissipation. We might leave off, if we didn’t know that leaving off would bring about precisely the same situation, if not a worse one. I think it was 1974 when Andy Warhol, in his déco room at 57 East 66th Street, told me: "Had I been brave, I would’ve stayed at home, doing the housework." At least, the house would be clean! Things are ideas, as *esse est percipi* said while pouring ideas and things on each other, wondering what warrant should be granted so that ideas could actually be described as things. In our existence, it isn't action that lasts, rather, it is what you do not think of. However, one does not think of "the how" either. It is impossible to breathe on these two moments, nor is it possible to draw a clear distinction between them. We accept the fatal redundance of asceticism: no thought can be a thought about anything whatsoever. The double unveils its enigma: usually, "the how" surpasses the things of the things which surpass "the how". The world can't help being bigger than any opinion. The real difference is not between inside and outside: the breach is not beyond, it is on the borderline, insensitively ethereal, a vulgar trick to say that now is again. This borderline is made of paltry heres and theres, the realm of what doesn't happen, it tracks the footprints each time this isn't necessary, exculpating the act from turning to event: between elsewhere and nowhere arises their not-being, which precedes any possible state. Enso (“circle” in Japanese, the absolute in Zen iconography, the perfect circle drawn after lengthy meditation), En soph (“without end” in Yiddish, the unknowable divine principle, absolute perfection without distinction or differentiation). After transcending the symbolic, in The Entire Musical Work the subject, becoming one with its/nolongerits object, mistakes it. The difference between the body which leaves its traces and the corpse within us, is very fine: could this fragment of a circle be a tomb? The spectator is private, to represent The Entire Musical Work in the traditional locations of artistic representation (art galleries, museums etc.), means destroying a hard-won intimacy.


Finnegans Wake Voice - singer - text by James Joyce - 2'40" [1979]

Ink game 1 - trombone, tuba - 1'30" [1980]

The large glass all work and no play make Marcel Duchamp a dull boy i.e. write for yourself a music from which you can get away at any moment - piano (with performer voice) - text by the author - 16' [1985]

Some exemple of reading symbols
abbassare il tasto senza suono
lower the key without sound
battere il dito sul tasto già abbassato dall'altra mano
knock the finger on the key already lowered from the other hand
lasciar cadere una biglia di ferro sul pavimento
let an iron ball leaves fall to the ground
dito sul tasto senza abbassarlo
finger on the key without lowering
colpo di nocca sulla cassa esattamente sopra il tasto della nota indicata
knock the knuckle on the sound box upon the key of the fit note
mano sinistra o destra distesa lungo il corpo
left or right hand stretched along the body
mano sinistra o destra alzata in alto braccio teso
left or right hand lifting up with outstretched arm
caduta degli smorzatori sulle corde: premere il pedale di risonanza, premere il pedale tonale, togliere la risonanza, togliere rapidamente il pedale tonale e contemporaneamente premere il pedale di risonanza
falling of the smorzatori on the strings: press loud pedal, press tonal pedal, take off loud pedal, take off with rapidity tonal pedal and simultaneously press loud pedal
strisciare un dito sulla cassa sopra il tasto della prima nota a quella indicata dalla freccia
scrape a finger upon the sound box from the key of first note to the note fits from the arrow

Drinking the ends 5 - double bass (with performer voice) - text by the author - 4' [1989]

Jubilate agno - singers - text by Christopher Smart - 7h30' [1995]


CD-Rom (Win/Mac): 342 pages, 1710 pictures, 248 sounds, 8 videos, 19 java / 2th edition for WIN/MAC with all browsers

THE ENTIRE MUSICAL WORK -> THE ENTIRE CDROM ON-LINE